A la Universitat Pompeu Fabra han elaborat unes directrius per a la redacció de documents administratius que podem trobar a la següent direcció: http://www.upf.edu/daupf/3models/31ex.htm
És, en realitat, un llibre complet en forma de web. Tota la informació que conté la web es troba a l'esquerra resumida, ben endreçada (ordenada), clara i concisa.
És, en realitat, un llibre complet en forma de web. Tota la informació que conté la web es troba a l'esquerra resumida, ben endreçada (ordenada), clara i concisa.
Els apartats són els següents:
- Una introducció
- Unes qüestions generals, sobre aspectes de redacció i de presentació dels documents: com cal signar (firmar)? com cal escriure la data? Un exemple:
- Uns models de documents administratius: comentats, amb molts exemples i amb una imatge real de cada model de document.
- Dos annexos: un llistat de tractaments protocolaris de Catalunya i un llistat de poblacions de tota Catalunya.
- Finalment té un motor de recerca (cercar = buscar).
Tractament personal
Els tractaments personals de vós i de vostè corresponen, tots dos, a un grau de formalitat mitjà i elevat (relació de cortesia):
- El tractament de vós és més tradicional en el llenguatge administratiu català i pot ser útil per als casos en què no es conegui la persona a qui s'adreça el document, ja que ens permet evitar problemes de concordança gramatical pel que fa al gènere (vostè: «el/la saludo...»; vós: «us saludo...»).
- El tractament de vostè és més usual actualment en les relacions fora de l'Administració.
Tant si es fa servir l'un com l'altre, cal ser coherents en el manteniment del tractament i les concordances dels verbs i dels pronoms al llarg de tot el text:
- El tractament de vós es correspon amb la segona persona del plural: «rebeu», «us comunico», «he d'informar-vos...»
- El tractament de vostè es correspon amb la tercera persona del singular: «rebi», «li comunico», «he d'informar-lo/la...»
Hi ha, finalment, el tractament de tu, el més cordial i informal de tots tres, que no és, per tant, gaire propi del llenguatge administratiu. Només s'hi pot recórrer en escrits de caràcter no oficial o entre amics.